2024-04-04 20:52:03 +03:00
export default {
// Navbar
"navbar.upload" : "Завантажити" ,
"navbar.signin" : "Вхід" ,
"navbar.home" : "Головна" ,
2024-11-24 17:24:10 +01:00
"navbar.signup" : "Реєстрація" ,
2024-04-04 20:52:03 +03:00
"navbar.links.shares" : "Мої завантаження" ,
"navbar.links.reverse" : "Зворотні завантаження" ,
"navbar.avatar.account" : "Мій аккаунт" ,
"navbar.avatar.admin" : "Адміністрування" ,
"navbar.avatar.signout" : "Вийти" ,
// END navbar
// /
"home.title" : "Платформа для обміну файлами із <h>власного хостингу</h>." ,
2024-11-26 20:58:25 +01:00
"home.description" :
"Ви дійсно бажаєте надати свої особисті файли У руки третіх о с і б , таких як WeTransfer?" ,
2024-04-04 20:52:03 +03:00
"home.bullet.a.name" : "Н а власному сервері" ,
"home.bullet.a.description" : "Pingvin Share працює на вашій машині." ,
"home.bullet.b.name" : "Конфіденційність" ,
2024-11-26 20:58:25 +01:00
"home.bullet.b.description" :
"Ваші файли є вашими, і вони ніколи не будуть доступні третім особам." ,
2024-04-04 20:52:03 +03:00
"home.bullet.c.name" : "Без дратівливого обмеження розміру файлу" ,
2024-11-26 20:58:25 +01:00
"home.bullet.c.description" :
"Завантажуйте файли будь-якого розміру. Лише жорсткий диск буде вашим обмеженням." ,
2024-04-04 20:52:03 +03:00
"home.button.start" : "Почнемо" ,
"home.button.source" : "Вихідний код" ,
// END /
// /auth/signin
"signin.title" : "З поверненням" ,
"signin.description" : "У вас ще немає облікового запису?" ,
"signin.button.signup" : "Зареєструватися" ,
"signin.input.email-or-username" : "Email а б о логін" ,
"signin.input.email-or-username.placeholder" : "Ел. пошта а б о логін" ,
"signin.input.password" : "Пароль" ,
"signin.input.password.placeholder" : "Ваш пароль" ,
"signin.button.submit" : "Вхід" ,
"signIn.notify.totp-required.title" : "Потрібна двофакторна аутентифікація" ,
2024-11-26 20:58:25 +01:00
"signIn.notify.totp-required.description" :
"Будь ласка, введіть код Вашої 2-х факторної аутентифікації" ,
2024-04-04 20:52:03 +03:00
"signIn.oauth.or" : "АБО" ,
2024-11-24 17:24:10 +01:00
"signIn.oauth.signInWith" : "Увійти з" ,
2024-04-04 20:52:03 +03:00
"signIn.oauth.github" : "GitHub" ,
"signIn.oauth.google" : "Google" ,
"signIn.oauth.microsoft" : "Microsoft" ,
"signIn.oauth.discord" : "Discord" ,
"signIn.oauth.oidc" : "OpenID" ,
// END /auth/signin
// /auth/signup
"signup.title" : "Створити акаунт" ,
"signup.description" : "Уже є обліковий запис?" ,
"signup.button.signin" : "Вхід" ,
"signup.input.username" : "Логін" ,
"signup.input.username.placeholder" : "Ваш логін (ім'я користувача)" ,
"signup.input.email" : "Електронна пошта" ,
"signup.input.email.placeholder" : "Адреса ел. пошти" ,
"signup.button.submit" : "Давайте почнемо" ,
// END /auth/signup
// /auth/totp
"totp.title" : "Авторизація TOTP" ,
"totp.button.signIn" : "Увійти" ,
// END /auth/totp
// /auth/reset-password
"resetPassword.title" : "Забули пароль?" ,
"resetPassword.description" : "Введіть ваш email для відновлення пароля." ,
2024-11-26 20:58:25 +01:00
"resetPassword.notify.success" :
"Повідомлення з посиланням для скидання пароля було надіслано, якщо вказана електронна пошта існує." ,
2024-04-04 20:52:03 +03:00
"resetPassword.button.back" : "Повернутися на сторінку входу" ,
"resetPassword.text.resetPassword" : "Скинути пароль" ,
"resetPassword.text.enterNewPassword" : "Введіть новий пароль" ,
"resetPassword.input.password" : "Новий пароль" ,
2024-11-24 17:24:10 +01:00
"resetPassword.notify.passwordReset" : "Ваш пароль успішно скинуто." ,
2024-04-04 20:52:03 +03:00
// /account
"account.title" : "Мій акаунт" ,
"account.card.info.title" : "Інформація про акаунт" ,
"account.card.info.username" : "Логін" ,
"account.card.info.email" : "Електронна пошта" ,
2024-11-26 20:58:25 +01:00
"account.notify.info.success" :
"Налаштування облікового запису успішно оновлено" ,
2024-04-04 20:52:03 +03:00
"account.card.password.title" : "Пароль" ,
"account.card.password.old" : "Старий пароль" ,
"account.card.password.new" : "Новий пароль" ,
2024-11-26 20:58:25 +01:00
"account.card.password.noPasswordSet" :
"У вас не встановлено пароль. Щоб увійти за допомогою електронної пошти та пароля, потрібно створити пароль." ,
2024-04-04 20:52:03 +03:00
"account.notify.password.success" : "Пароль успішно змінено" ,
2024-11-24 17:24:10 +01:00
"account.card.oauth.title" : "Вхід через соцмережі" ,
2024-04-04 20:52:03 +03:00
"account.card.oauth.github" : "GitHub" ,
"account.card.oauth.google" : "Google" ,
"account.card.oauth.microsoft" : "Microsoft" ,
"account.card.oauth.discord" : "Discord" ,
"account.card.oauth.oidc" : "OpenID" ,
"account.card.oauth.link" : "Підключити" ,
"account.card.oauth.unlink" : "Відключити" ,
"account.card.oauth.unlinked" : "Відключено" ,
"account.modal.unlink.title" : "Відключити зв'язок з обліковим записом" ,
2024-11-26 20:58:25 +01:00
"account.modal.unlink.description" :
"Відв'язка ваших соціальних акаунтів може призвести до втрати доступу до акаунту, якщо ви не пам'ятаєте свої облікові дані для входу" ,
2024-04-04 20:52:03 +03:00
"account.notify.oauth.unlinked.success" : "Відключення пройшло успішно" ,
"account.card.security.title" : "Безпека" ,
2024-11-26 20:58:25 +01:00
"account.card.security.totp.enable.description" :
"Введіть ваш поточний пароль для початку увімкнення TOTP" ,
"account.card.security.totp.disable.description" :
"Введіть ваш поточний пароль, щоб відключити TOTP" ,
2024-04-04 20:52:03 +03:00
"account.card.security.totp.button.start" : "Почати" ,
"account.modal.totp.title" : "Увімкнути TOTP" ,
"account.modal.totp.step1" : "Крок 1: Додайте свій аутентифікатор" ,
"account.modal.totp.step2" : "Крок 2: Перевірка коду" ,
"account.modal.totp.enterManually" : "Ввести вручну" ,
"account.modal.totp.code" : "Код" ,
2024-06-10 17:01:59 +08:00
"common.button.clickToCopy" : "Натисніть, щоб скопіювати" ,
2024-04-04 20:52:03 +03:00
"account.modal.totp.verify" : "Підтвердити" ,
"account.notify.totp.disable" : "TOTP успішно відключено" ,
"account.notify.totp.enable" : "TOTP успішно увімкнено" ,
"account.card.language.title" : "Мова" ,
2024-11-26 20:58:25 +01:00
"account.card.language.description" :
"Проєкт перекладено спільнотою. Деякі мови можуть бути неповними." ,
2024-04-04 20:52:03 +03:00
"account.card.color.title" : "Колірна схема" ,
// ThemeSwitcher.tsx
"account.theme.dark" : "Темна" ,
"account.theme.light" : "Світла" ,
"account.theme.system" : "Системна" ,
"account.button.delete" : "Видалити акаунт" ,
"account.modal.delete.title" : "Видалити акаунт" ,
2024-11-26 20:58:25 +01:00
"account.modal.delete.description" :
"Ви дійсно хочете видалити свій обліковий запис, включно з усіма вашими завантаженнями?" ,
2024-04-04 20:52:03 +03:00
// END /account
// /account/shares
"account.shares.title" : "Мої завантаження" ,
"account.shares.title.empty" : "Тут порожньо 👀" ,
"account.shares.description.empty" : "У вас немає завантажень." ,
"account.shares.button.create" : "Створити одну" ,
"account.shares.info.title" : "Відомості" ,
"account.shares.table.id" : "ID" ,
"account.shares.table.name" : "Назва" ,
"account.shares.table.description" : "Опис" ,
"account.shares.table.visitors" : "Відвідувачів" ,
2024-11-24 17:24:10 +01:00
"account.shares.table.expiresAt" : "Діє до" ,
"account.shares.table.createdAt" : "Створено" ,
2024-04-04 20:52:03 +03:00
"account.shares.table.size" : "Розмір" ,
"account.shares.modal.share-informations" : "Відомості" ,
"account.shares.modal.share-link" : "Поділитися посиланням" ,
2024-11-24 17:24:10 +01:00
"account.shares.modal.delete.title" : "Видалити завантаження: {share}" ,
2024-11-26 20:58:25 +01:00
"account.shares.modal.delete.description" :
"Ви дійсно хочете видалити це завантаження?" ,
2024-04-04 20:52:03 +03:00
// END /account/shares
// /account/reverseShares
"account.reverseShares.title" : "Зворотні завантаження" ,
2024-11-26 20:58:25 +01:00
"account.reverseShares.description" :
"Зворотне завантаження дає змогу генерувати унікальний URL, що дозволяє зовнішнім користувачам завантажувати файли." ,
2024-04-04 20:52:03 +03:00
"account.reverseShares.title.empty" : "Тут порожньо 👀" ,
2024-11-26 20:58:25 +01:00
"account.reverseShares.description.empty" :
"У вас поки що немає зворотних завантажень." ,
2024-04-04 20:52:03 +03:00
// showCreateReverseShareModal.tsx
"account.reverseShares.modal.title" : "Створити зворотне посилання на файл" ,
"account.reverseShares.modal.expiration.label" : "Закінчується" ,
"account.reverseShares.modal.expiration.minute-singular" : "Хвилина" ,
"account.reverseShares.modal.expiration.minute-plural" : "Хвилин(и)" ,
"account.reverseShares.modal.expiration.hour-singular" : "Година" ,
"account.reverseShares.modal.expiration.hour-plural" : "Годин" ,
"account.reverseShares.modal.expiration.day-singular" : "День" ,
"account.reverseShares.modal.expiration.day-plural" : "Днів" ,
"account.reverseShares.modal.expiration.week-singular" : "Тиждень" ,
"account.reverseShares.modal.expiration.week-plural" : "Тиждень" ,
"account.reverseShares.modal.expiration.month-singular" : "Місяць" ,
"account.reverseShares.modal.expiration.month-plural" : "Місяця(-ів)" ,
"account.reverseShares.modal.expiration.year-singular" : "Рік" ,
"account.reverseShares.modal.expiration.year-plural" : "Роки (роки)" ,
"account.reverseShares.modal.max-size.label" : "Макс. розмір завантаження" ,
2024-11-24 17:24:10 +01:00
"account.reverseShares.modal.send-email" : "Надсилати сповіщення ел. поштою" ,
2024-11-26 20:58:25 +01:00
"account.reverseShares.modal.send-email.description" :
"Надсилає вам сповіщення на ел. пошту, коли створюється завантаження за цим зворотнім посиланням." ,
2024-11-24 17:24:10 +01:00
"account.reverseShares.modal.simplified" : "Простий режим" ,
2024-11-26 20:58:25 +01:00
"account.reverseShares.modal.simplified.description" :
"Полегште людині, яка завантажує файл, поділитися ним з вами. Вони зможуть лише налаштувати назву та опис завантаження." ,
2024-11-24 17:24:10 +01:00
"account.reverseShares.modal.public-access" : "Публічний доступ" ,
2024-11-26 20:58:25 +01:00
"account.reverseShares.modal.public-access.description" :
"Зробіть процес завантаження файлу легшим для користувача, який буде з вами ділитися. Вони зможуть налаштувати лише назву та опис завантаження." ,
2024-04-04 20:52:03 +03:00
"account.reverseShares.modal.max-use.label" : "Максимум використань" ,
2024-11-26 20:58:25 +01:00
"account.reverseShares.modal.max-use.description" :
"Максимальна кількість разів, коли URL може бути використаний для створення завантаження." ,
"account.reverseShare.never-expires" :
"Це зворотне завантаження ніколи не застаріє." ,
"account.reverseShare.expires-on" :
"Це зворотне завантаження застаріє {expiration}." ,
2024-04-04 20:52:03 +03:00
"account.reverseShares.table.no-shares" : "Немає створених завантажень" ,
"account.reverseShares.table.count.singular" : "завантаження" ,
"account.reverseShares.table.count.plural" : "завантаження" ,
"account.reverseShares.table.shares" : "Завантаження" ,
"account.reverseShares.table.remaining" : "Залишилося використань" ,
"account.reverseShares.table.max-size" : "Макс. розмір завантаження" ,
"account.reverseShares.table.expires" : "Дійсно до" ,
2024-11-26 20:58:25 +01:00
"account.reverseShares.modal.reverse-share-link" :
"Посилання зворотного завантаження" ,
2024-04-04 20:52:03 +03:00
"account.reverseShares.modal.delete.title" : "Видалити зворотне завантаження" ,
2024-11-26 20:58:25 +01:00
"account.reverseShares.modal.delete.description" :
"Ви дійсно хочете видалити це зворотне завантаження? Якщо ви це зробите, то всі пов'язані зворотні завантаження будуть також видалені." ,
2024-04-04 20:52:03 +03:00
// END /account/reverseShares
// /admin
"admin.title" : "Адміністрування" ,
"admin.button.users" : "Управління користувачами" ,
2024-11-24 17:24:10 +01:00
"admin.button.shares" : "Управління поширенням" ,
2024-04-04 20:52:03 +03:00
"admin.button.config" : "Конфігурація" ,
"admin.version" : "Версія" ,
// END /admin
// /admin/users
"admin.users.title" : "Управління користувачами" ,
"admin.users.table.username" : "Логін" ,
"admin.users.table.email" : "Електронна пошта" ,
"admin.users.table.admin" : "Адміністратор" ,
2024-11-24 17:24:10 +01:00
"admin.users.edit.update.title" : "Редагувати користувача: {username}" ,
2024-04-04 20:52:03 +03:00
"admin.users.edit.update.admin-privileges" : "Права адміністратора" ,
"admin.users.edit.update.change-password.title" : "Змінити пароль" ,
"admin.users.edit.update.change-password.field" : "Новий пароль" ,
"admin.users.edit.update.change-password.button" : "Зберегти новий пароль" ,
"admin.users.edit.update.notify.password.success" : "Пароль успішно змінено" ,
2024-11-24 17:24:10 +01:00
"admin.users.edit.delete.title" : "Видалити користувача: {username}?" ,
2024-11-26 20:58:25 +01:00
"admin.users.edit.delete.description" :
"Ви дійсно хочете видалити цього користувача та всі його поширення?" ,
2024-04-04 20:52:03 +03:00
// showCreateUserModal.tsx
"admin.users.modal.create.title" : "Створити користувача" ,
"admin.users.modal.create.username" : "Логін" ,
"admin.users.modal.create.email" : "Електронна пошта" ,
"admin.users.modal.create.password" : "Пароль" ,
"admin.users.modal.create.manual-password" : "Встановити пароль вручну" ,
2024-11-26 20:58:25 +01:00
"admin.users.modal.create.manual-password.description" :
"Якщо прапорець не встановлено, користувач отримає лист із посиланням для встановлення пароля." ,
2024-04-04 20:52:03 +03:00
"admin.users.modal.create.admin" : "Права адміністратора" ,
2024-11-26 20:58:25 +01:00
"admin.users.modal.create.admin.description" :
"Якщо зазначено, користувач матиме доступ до панелі адміністратора." ,
2024-04-04 20:52:03 +03:00
// END /admin/users
2024-05-04 10:09:01 +03:00
// /admin/shares
2024-11-25 12:44:33 +01:00
"admin.shares.title" : "Керування завантаженнями" ,
"admin.shares.table.id" : "ID Завантаження" ,
"admin.shares.table.username" : "Автор" ,
"admin.shares.table.visitors" : "Відвідувачі" ,
"admin.shares.table.expires" : "Діє до" ,
"admin.shares.edit.delete.title" : "Видалити завантаження: {id}" ,
2024-11-26 20:58:25 +01:00
"admin.shares.edit.delete.description" :
"Ви дійсно хочете видалити це завантаження?" ,
2024-05-04 10:09:01 +03:00
// END /admin/shares
2024-04-04 20:52:03 +03:00
// /upload
"upload.title" : "Завантажити" ,
2024-11-26 20:58:25 +01:00
"upload.notify.confirm-leave" :
"Ви впевнені, що хочете залишити цю сторінку? Ваше завантаження буде скасовано." ,
"upload.notify.generic-error" :
"Сталася помилка під час завершення вашого завантаження." ,
"upload.notify.count-failed" :
"Н е вдалося завантажити файли {count}. Повтор спроби." ,
"upload.reverse-share.error.invalid.title" :
"Недійсне посилання на завантаження" ,
"upload.reverse-share.error.invalid.description" :
"Зворотне завантаження вже закінчилося а б о недійсне." ,
2024-04-04 20:52:03 +03:00
// Dropzone.tsx
"upload.dropzone.title" : "Завантажити файли" ,
2024-11-26 20:58:25 +01:00
"upload.dropzone.description" :
"Перетягніть файли сюди, щоб розпочати завантаження. Ми приймаємо лише файли до {maxSize} загалом." ,
"upload.dropzone.notify.file-too-big" :
"Ваші файли перевищують максимальний розмір у {maxSize}." ,
2024-04-04 20:52:03 +03:00
// FileList.tsx
"upload.filelist.name" : "Назва" ,
"upload.filelist.size" : "Розмір" ,
// showCreateUploadModal.tsx
"upload.modal.title" : "Завантажити" ,
2024-11-26 20:58:25 +01:00
"upload.modal.link.error.invalid" :
"Ім'я користувача повинно складатися тільки з букв, цифр, підкреслень і дефісів" ,
2024-04-04 20:52:03 +03:00
"upload.modal.link.error.taken" : "Це посилання вже використовується" ,
"upload.modal.not-signed-in" : "Ви не авторизовані" ,
2024-11-26 20:58:25 +01:00
"upload.modal.not-signed-in-description" :
"Ви не зможете видалити свої файли вручну і переглянути кількість відвідувачів." ,
2024-04-04 20:52:03 +03:00
"upload.modal.expires.never" : "ніколи" ,
2024-11-25 12:44:33 +01:00
"upload.modal.expires.never-long" : "Постійне завантаження" ,
"upload.modal.expires.error.too-long" : "Термін дії перевищує ліміт по {max}." ,
2024-04-04 20:52:03 +03:00
"upload.modal.link.label" : "Посилання" ,
"upload.modal.expires.label" : "Закінчується" ,
"upload.modal.expires.minute-singular" : "Хвилина" ,
"upload.modal.expires.minute-plural" : "Хвилин(и)" ,
"upload.modal.expires.hour-singular" : "Година" ,
"upload.modal.expires.hour-plural" : "Годин" ,
"upload.modal.expires.day-singular" : "День" ,
"upload.modal.expires.day-plural" : "Днів" ,
"upload.modal.expires.week-singular" : "Тиждень" ,
"upload.modal.expires.week-plural" : "Тижнів" ,
"upload.modal.expires.month-singular" : "Місяць" ,
"upload.modal.expires.month-plural" : "Місяця(-ів)" ,
"upload.modal.expires.year-singular" : "Рік" ,
"upload.modal.expires.year-plural" : "Роки (роки)" ,
2024-11-25 12:44:33 +01:00
"upload.modal.accordion.name-and-description.title" : "Назва та опис" ,
"upload.modal.accordion.name-and-description.name.placeholder" : "Назва" ,
2024-11-26 20:58:25 +01:00
"upload.modal.accordion.name-and-description.description.placeholder" :
"Примітка для отримувачів цього завантаження" ,
2024-04-04 20:52:03 +03:00
"upload.modal.accordion.email.title" : "Одержувачі листа" ,
"upload.modal.accordion.email.placeholder" : "Одержувачі e-mail" ,
2024-11-26 20:58:25 +01:00
"upload.modal.accordion.email.invalid-email" :
"Неприпустима адреса електронної пошти" ,
2024-04-04 20:52:03 +03:00
"upload.modal.accordion.security.title" : "Параметри безпеки" ,
"upload.modal.accordion.security.password.label" : "Захист паролем" ,
"upload.modal.accordion.security.password.placeholder" : "Без пароля" ,
"upload.modal.accordion.security.max-views.label" : "Максимум переглядів" ,
"upload.modal.accordion.security.max-views.placeholder" : "Без обмеження" ,
// showCompletedUploadModal.tsx
"upload.modal.completed.never-expires" : "Це завантаження ніколи не застаріє." ,
"upload.modal.completed.expires-on" : "Це завантаження застаріє {expiration}." ,
"upload.modal.completed.share-ready" : "Готово" ,
2024-11-26 20:58:25 +01:00
"upload.modal.completed.notified-reverse-share-creator" :
"Ми сповістили створювача зворотного завантаження. Ви також можете вручну поділитися цим посиланням з ними іншим способом." ,
2024-04-04 20:52:03 +03:00
// END /upload
// /share/[id]
"share.title" : "Завантаження {shareId}" ,
"share.description" : "Подивіться, чим я поділився з вами!" ,
"share.error.visitor-limit-exceeded.title" : "Перевищено ліміт відвідувачів" ,
2024-11-26 20:58:25 +01:00
"share.error.visitor-limit-exceeded.description" :
"Перевищено ліміт відвідувачів." ,
2024-04-04 20:52:03 +03:00
"share.error.removed.title" : "Завантаження видалено" ,
"share.error.not-found.title" : "Завантаження не знайдено" ,
"share.error.not-found.description" : "Сторінка, яку ви шукаєте, не існує." ,
2024-11-25 12:44:33 +01:00
"share.error.access-denied.title" : "Приватне завантаження" ,
2024-11-26 20:58:25 +01:00
"share.error.access-denied.description" :
"Поточний акаунт не має дозволу на доступ до цього завантаження" ,
2024-04-04 20:52:03 +03:00
"share.modal.password.title" : "Потрібен пароль" ,
2024-11-26 20:58:25 +01:00
"share.modal.password.description" :
"Будь ласка, введіть пароль для доступу до цього завантаження." ,
2024-04-04 20:52:03 +03:00
"share.modal.password" : "Пароль" ,
"share.modal.error.invalid-password" : "Невірний пароль" ,
"share.button.download-all" : "Завантажити все" ,
2024-11-26 20:58:25 +01:00
"share.notify.download-all-preparing" :
"Завантаження готується. Будь ласка, спробуйте знову через кілька хвилин." ,
2024-04-04 20:52:03 +03:00
"share.modal.file-link" : "Посилання на файл" ,
"share.table.name" : "Назва" ,
"share.table.size" : "Розмір" ,
2024-11-26 20:58:25 +01:00
"share.modal.file-preview.error.not-supported.title" :
"Попередній перегляд не підтримується" ,
"share.modal.file-preview.error.not-supported.description" :
"Попередні перегляди не підтримуються для цього типу файлів. Будь ласка, завантажте файл, щоб переглянути його." ,
2024-04-04 20:52:03 +03:00
// END /share/[id]
// /share/[id]/edit
"share.edit.title" : "Редагувати {shareId}" ,
"share.edit.append-upload" : "Додати файл" ,
2024-11-26 20:58:25 +01:00
"share.edit.notify.generic-error" :
"Сталася помилка під час завершення вашого завантаження." ,
2024-04-04 20:52:03 +03:00
"share.edit.notify.save-success" : "Посилання на р е с у р с успішно оновлено" ,
// END /share/[id]/edit
// /admin/config
"admin.config.title" : "Конфігурація" ,
"admin.config.category.general" : "Загальне" ,
"admin.config.category.share" : "Завантаження" ,
"admin.config.category.email" : "Електронна пошта" ,
"admin.config.category.smtp" : "SMTP" ,
"admin.config.category.oauth" : "Авторизація через соціальні мережі" ,
"admin.config.general.app-name" : "Назва програми" ,
"admin.config.general.app-name.description" : "Видима назва додатка" ,
"admin.config.general.app-url" : "URL-адреса програми" ,
2024-11-26 20:58:25 +01:00
"admin.config.general.app-url.description" :
"Адреса, на якій доступний Pingvin Share" ,
2024-11-25 12:44:33 +01:00
"admin.config.general.secure-cookies" : "Безпечні cookies" ,
2024-11-26 20:58:25 +01:00
"admin.config.general.secure-cookies.description" :
"Чи встановлювати прапор безпеки для cookies. Якщо увімкнено, сайт не працюватиме при доступі через HTTP." ,
2024-04-04 20:52:03 +03:00
"admin.config.general.show-home-page" : "Показувати домашню сторінку" ,
2024-11-26 20:58:25 +01:00
"admin.config.general.show-home-page.description" :
"Показувати домашню сторінку чи ні" ,
2024-11-25 12:44:33 +01:00
"admin.config.general.session-duration" : "Тривалість сеансу" ,
2024-11-26 20:58:25 +01:00
"admin.config.general.session-duration.description" :
"Час у годинах, після якого користувач повинен знову увійти в систему (за замовчуванням: 3 місяці)." ,
2024-04-04 20:52:03 +03:00
"admin.config.general.logo" : "Логотип" ,
2024-11-26 20:58:25 +01:00
"admin.config.general.logo.description" :
"Змініть свій логотип, завантаживши нове зображення. Зображення має бути PNG і повинно мати формат 1:1." ,
2024-04-04 20:52:03 +03:00
"admin.config.general.logo.placeholder" : "Виберіть зображення" ,
2024-11-26 20:58:25 +01:00
"admin.config.email.enable-share-email-recipients" :
"Увімкнути спільний доступ для отримувачів через ел. пошту" ,
"admin.config.email.enable-share-email-recipients.description" :
"Чи дозволяти спільний доступ через ел. пошту для отримувачів. Увімкніть це тільки, якщо SMTP активовано." ,
"admin.config.email.share-recipients-subject" :
"Заголовок листа (завантаження)" ,
"admin.config.email.share-recipients-subject.description" :
"Тема листа, який надсилається одержувачам акції." ,
"admin.config.email.share-recipients-message" :
"Повідомлення листа завантаження" ,
"admin.config.email.share-recipients-message.description" :
"Повідомлення, яке надсилається отримувачам спільного доступу. Доступні змінні:\n {creator} - Ім'я користувача, який створив спільний доступ \n {creatorEmail} - Ел. пошта користувача, який створив спільний доступ \n {shareUrl} - URL спільного доступу \n {desc} - Опис спільного доступу \n {expires} - Дата закінчення терміну дії спільного доступу \nЦі змінні будуть замінені на фактичні значення." ,
"admin.config.email.reverse-share-subject" :
"Заголовок листа (зворотне завантаження)" ,
"admin.config.email.reverse-share-subject.description" :
"Тема надісланого електронного листа, коли хтось створює спільний доступ за вашим зворотнім посиланням." ,
"admin.config.email.reverse-share-message" :
"Повідомлення листа зворотного завантаження" ,
"admin.config.email.reverse-share-message.description" :
"Повідомлення, яке надсилається, коли хтось створив завантаження з вашим зворотним посиланням. {shareUrl} буде замінено ім'ям творця та URL-адресою загального доступу." ,
2024-04-04 20:52:03 +03:00
"admin.config.email.reset-password-subject" : "Тема скидання пароля" ,
2024-11-26 20:58:25 +01:00
"admin.config.email.reset-password-subject.description" :
"Тема надісланого ел. листа, коли користувач запитує скидання пароля." ,
"admin.config.email.reset-password-message" :
"Повідомлення про скидання пароля" ,
"admin.config.email.reset-password-message.description" :
"Повідомлення, яке надсилається при запиті скидання пароля. {url} буде замінено посиланням." ,
2024-04-04 20:52:03 +03:00
"admin.config.email.invite-subject" : "Тема запрошення" ,
2024-11-26 20:58:25 +01:00
"admin.config.email.invite-subject.description" :
"Тема надісланого ел. листа, коли адміністратор запрошує користувача." ,
2024-04-04 20:52:03 +03:00
"admin.config.email.invite-message" : "Повідомлення із запрошенням" ,
2024-11-26 20:58:25 +01:00
"admin.config.email.invite-message.description" :
"Повідомлення, яке надсилається, коли адміністратор запрошує користувача. {url} буде замінено на URL запрошення, {email} на ел. пошту, а {password} на пароль користувача." ,
2024-04-04 20:52:03 +03:00
"admin.config.share.allow-registration" : "Дозволити реєстрацію" ,
2024-11-26 20:58:25 +01:00
"admin.config.share.allow-registration.description" :
"Чи дозволена реєстрація" ,
"admin.config.share.allow-unauthenticated-shares" :
"Дозволити неавторизовані завантаження" ,
"admin.config.share.allow-unauthenticated-shares.description" :
"Чи можуть неавторизовані користувачі створювати завантаження" ,
2024-04-04 20:52:03 +03:00
"admin.config.share.max-expiration" : "Максимальний термін дії" ,
2024-11-26 20:58:25 +01:00
"admin.config.share.max-expiration.description" :
"Максимальний термін дії загального доступу в годинах. Встановіть значення 0, щоб дозволити необмежений термін дії." ,
2024-11-25 12:44:33 +01:00
"admin.config.share.share-id-length" : "Стандартна довжина ID завантаження" ,
2024-11-26 20:58:25 +01:00
"admin.config.share.share-id-length.description" :
"Стандартна довжина для згенерованого ID завантаження. Це значення також використовується для створення посилань для зворотних завантажень. Значення менше 8 не вважається безпечним." ,
2024-04-04 20:52:03 +03:00
"admin.config.share.max-size" : "Максимальний розмір" ,
2024-11-26 20:58:25 +01:00
"admin.config.share.max-size.description" :
"Максимальний розмір файлу в байтах" ,
2024-04-04 20:52:03 +03:00
"admin.config.share.zip-compression-level" : "Рівень стиснення Zip" ,
2024-11-26 20:58:25 +01:00
"admin.config.share.zip-compression-level.description" :
"Регулювання рівня балансу між розміром файлу і швидкістю стиснення. Допустимі значення від 0 до 9, з 0 без стиснення, а 9 - максимальне стиснення. " ,
2024-11-25 12:44:33 +01:00
"admin.config.share.chunk-size" : "Розмір блоку" ,
2024-11-26 20:58:25 +01:00
"admin.config.share.chunk-size.description" :
"Налаштуйте розмір блоку(у байтах) для ваших завантажень, щоб збалансувати ефективність та надійність відповідно до вашого інтернет-з'єднання. Менші частини можуть підвищити ймовірність успішного завантаження для нестабільних з'єднань, тоді як більші частини прискорюють завантаження для стабільних з'єднань." ,
"admin.config.share.auto-open-share-modal" :
"Автоматично відкривати модальне вікно для завантаження" ,
"admin.config.share.auto-open-share-modal.description" :
"Модальне вікно для створення завантаження автоматично з'являється, коли користувач вибирає файли, що усуває необхідність вручну натискати кнопку." ,
2024-11-25 12:44:33 +01:00
"admin.config.smtp.enabled" : "Увімкнути" ,
2024-11-26 20:58:25 +01:00
"admin.config.smtp.enabled.description" :
"Чи увімкнено SMTP. Встановіть значення true тільки якщо ви ввели хост, порт, email, користувач і пароль вашого SMTP-сервера." ,
2024-04-04 20:52:03 +03:00
"admin.config.smtp.host" : "Хост" ,
"admin.config.smtp.host.description" : "Сервер SMTP-сервера" ,
"admin.config.smtp.port" : "Порт" ,
"admin.config.smtp.port.description" : "Порт SMTP сервера" ,
"admin.config.smtp.email" : "Електронна пошта" ,
2024-11-25 12:44:33 +01:00
"admin.config.smtp.email.description" : "Ел. пошта, з якої надсилаються листи" ,
2024-04-04 20:52:03 +03:00
"admin.config.smtp.username" : "Логін" ,
"admin.config.smtp.username.description" : "Ім'я користувача SMTP-сервера" ,
"admin.config.smtp.password" : "Пароль" ,
"admin.config.smtp.password.description" : "Пароль SMTP-сервера" ,
"admin.config.smtp.button.test" : "Відправити тестовий лист" ,
2024-11-26 20:58:25 +01:00
"admin.config.smtp.allow-unauthorized-certificates" :
"Довіряти сертифікатам SMTP серверів без авторизації" ,
"admin.config.smtp.allow-unauthorized-certificates.description" :
"Увімкніть це тільки тоді, якщо потрібно довіряти самопідписаним сертифікатам." ,
2024-04-04 20:52:03 +03:00
"admin.config.oauth.allow-registration" : "Дозволити реєстрацію" ,
2024-11-26 20:58:25 +01:00
"admin.config.oauth.allow-registration.description" :
"Дозволити користувачам реєструватися, використовуючи облікові записи соціальних мереж" ,
2024-04-04 20:52:03 +03:00
"admin.config.oauth.ignore-totp" : "Ігнорувати TOTP" ,
2024-11-26 20:58:25 +01:00
"admin.config.oauth.ignore-totp.description" :
"Ігнорувати TOTP при використанні соціальної авторизації" ,
2024-11-25 12:44:33 +01:00
"admin.config.oauth.disable-password" : "Вимкнути вхід за паролем" ,
2024-11-26 20:58:25 +01:00
"admin.config.oauth.disable-password.description" :
"Чи вимкнути вхід за паролем. \nПе р е ко на йте с я, що постачальник OAuth налаштований правильно, перед активацією цієї конфігурації, щоб уникнути блокування доступу." ,
2024-04-04 20:52:03 +03:00
"admin.config.oauth.github-enabled" : "GitHub" ,
2024-11-26 20:58:25 +01:00
"admin.config.oauth.github-enabled.description" :
"Чи ввімкнено логін на GitHub" ,
2024-04-04 20:52:03 +03:00
"admin.config.oauth.github-client-id" : "ID клієнта GitHub" ,
2024-11-26 20:58:25 +01:00
"admin.config.oauth.github-client-id.description" :
"ID клієнта в додатку GitHub OAuth" ,
2024-04-04 20:52:03 +03:00
"admin.config.oauth.github-client-secret" : "Секретний ключ клієнта GitHub" ,
2024-11-26 20:58:25 +01:00
"admin.config.oauth.github-client-secret.description" :
"Секретний ключ клієнта в додатку GitHub OAuth" ,
2024-04-04 20:52:03 +03:00
"admin.config.oauth.google-enabled" : "Google" ,
2024-11-26 20:58:25 +01:00
"admin.config.oauth.google-enabled.description" :
"Чи увімкнено логін Google на GitHub" ,
2024-04-04 20:52:03 +03:00
"admin.config.oauth.google-client-id" : "ID клієнта Google" ,
2024-11-26 20:58:25 +01:00
"admin.config.oauth.google-client-id.description" :
"ID клієнта в додатку Google OAuth" ,
2024-04-04 20:52:03 +03:00
"admin.config.oauth.google-client-secret" : "Секретний ключ клієнта Google" ,
2024-11-26 20:58:25 +01:00
"admin.config.oauth.google-client-secret.description" :
"Секретний ключ клієнта в додатку Google OAuth" ,
2024-04-04 20:52:03 +03:00
"admin.config.oauth.microsoft-enabled" : "Microsoft" ,
2024-11-26 20:58:25 +01:00
"admin.config.oauth.microsoft-enabled.description" :
"Чи ввімкнено логін Microsoft" ,
2024-04-04 20:52:03 +03:00
"admin.config.oauth.microsoft-tenant" : "Корпоративний акаунт Microsoft" ,
2024-11-26 20:58:25 +01:00
"admin.config.oauth.microsoft-tenant.description" :
"Ідентифікатор орендаря додатка Microsoft OAuth\ncommon: Користувачі з особистим обліковим записом Microsoft і робочим а б о навчальним обліковим записом від Microsoft Entra ID можуть увійти в додаток. organizations: Тільки користувачі з робочим а б о навчальним обліковим записом від Microsoft Entra ID можуть увійти в застосунок.\nconsumers: Тільки користувачі з особистим обліковим записом Microsoft можуть увійти в застосунок.ім'я домену орендаря Microsoft Entra а б о ідентифікатор орендаря у форматі GUID: Тільки користувачі з певного орендаря Microsoft Entra (учасники каталогу з робочим а б о навчальним обліковим записом а б о гості каталогу з особистим обліковим записом Microsoft) можуть увійти в застосунок." ,
2024-04-04 20:52:03 +03:00
"admin.config.oauth.microsoft-client-id" : "Ідентифікатор клієнта Microsoft" ,
2024-11-26 20:58:25 +01:00
"admin.config.oauth.microsoft-client-id.description" :
"ID клієнта в додатку Microsoft OAuth" ,
"admin.config.oauth.microsoft-client-secret" :
"Секретний ключ клієнта Microsoft" ,
"admin.config.oauth.microsoft-client-secret.description" :
"Секретний ключ клієнта в додатку Microsoft OAuth" ,
2024-04-04 20:52:03 +03:00
"admin.config.oauth.discord-enabled" : "Discord" ,
2024-11-26 20:58:25 +01:00
"admin.config.oauth.discord-enabled.description" :
"Чи увімкнено логін Discord" ,
2024-11-25 12:44:33 +01:00
"admin.config.oauth.discord-limited-users" : "Обмежені користувачі Discord" ,
2024-11-26 20:58:25 +01:00
"admin.config.oauth.discord-limited-users.description" :
"Обмежити вхід для конкретних користувачів за їх Discord ID. Залиште поле порожнім, щоб вимкнути." ,
2024-04-04 20:52:03 +03:00
"admin.config.oauth.discord-limited-guild" : "ID обмеженого сервера Discord" ,
2024-11-26 20:58:25 +01:00
"admin.config.oauth.discord-limited-guild.description" :
"Обмеження входу для користувачів певного сервера. Залиште порожнім, щоб відключити." ,
2024-04-04 20:52:03 +03:00
"admin.config.oauth.discord-client-id" : "ID клієнта Discord" ,
2024-11-26 20:58:25 +01:00
"admin.config.oauth.discord-client-id.description" :
"ID клієнта в додатку Discord OAuth" ,
2024-04-04 20:52:03 +03:00
"admin.config.oauth.discord-client-secret" : "Секретний ключ клієнта Discord" ,
2024-11-26 20:58:25 +01:00
"admin.config.oauth.discord-client-secret.description" :
"Секретний ключ клієнта в додатку Discord OAuth" ,
2024-11-25 12:44:33 +01:00
"admin.config.oauth.oidc-enabled" : "OpenID підключення" ,
2024-11-26 20:58:25 +01:00
"admin.config.oauth.oidc-enabled.description" :
"Чи ввімкнено логін OpenID Connect" ,
2024-04-04 20:52:03 +03:00
"admin.config.oauth.oidc-discovery-uri" : "OpenID Connect Discovery URI" ,
2024-11-26 20:58:25 +01:00
"admin.config.oauth.oidc-discovery-uri.description" :
"URI Discovery URI додатка OpenID Connect OAuth" ,
2024-11-25 12:44:33 +01:00
"admin.config.oauth.oidc-sign-out" : "Вийти з OpenID Connect" ,
2024-11-26 20:58:25 +01:00
"admin.config.oauth.oidc-sign-out.description" :
'Чи буде кнопка "Вийти" виводити користувача з постачальника OpenID Connect' ,
2024-11-25 12:44:33 +01:00
"admin.config.oauth.oidc-scope" : "OpenID Connect scope" ,
2024-11-26 20:58:25 +01:00
"admin.config.oauth.oidc-scope.description" :
"Scopes which should be requested from the OpenID Connect provider." ,
"admin.config.oauth.oidc-username-claim" :
"Заява на ім'я користувача OpenID Connect" ,
"admin.config.oauth.oidc-username-claim.description" :
"Заява про ім'я користувача в токені OpenID Connect ID. Залиште порожнім, якщо не знаєте, що це за конфіг." ,
2024-11-25 12:44:33 +01:00
"admin.config.oauth.oidc-role-path" : "Шлях до ролей у токені OpenID Connect" ,
2024-11-26 20:58:25 +01:00
"admin.config.oauth.oidc-role-path.description" :
"Повинен бути дійсним шляхом JMES, який посилається на масив ролей. " +
"Управління правами доступу за допомогою ролей OpenID Connect рекомендується лише в тому випадку, якщо не налаштований інший постачальник ідентифікації та вхід за паролем вимкнено. " +
"Залиште це поле порожнім, якщо ви не знаєте, для чого призначена ця конфігурація." ,
"admin.config.oauth.oidc-role-general-access" :
"Роль OpenID Connect для загального доступу" ,
"admin.config.oauth.oidc-role-general-access.description" :
"Роль, необхідна для загального доступу. Має бути присутня в ролях користувача, щоб він міг увійти в систему. " +
"Залиште це поле порожнім, якщо ви не знаєте, для чого призначена ця конфігурація." ,
"admin.config.oauth.oidc-role-admin-access" :
"Роль OpenID Connect для адміністративного доступу" ,
"admin.config.oauth.oidc-role-admin-access.description" :
"Роль, необхідна для адміністративного доступу. Має бути присутня в ролях користувача, щоб він міг отримати доступ до адміністративної панелі. " +
"Залиште це поле порожнім, якщо ви не знаєте, для чого призначена ця конфігурація." ,
2024-11-25 12:44:33 +01:00
"admin.config.oauth.oidc-client-id" : "Client ID для OpenID Connect" ,
2024-11-26 20:58:25 +01:00
"admin.config.oauth.oidc-client-id.description" :
"Клієнтський ідентифікатор додатка OpenID Connect OAuth" ,
2024-04-04 20:52:03 +03:00
"admin.config.oauth.oidc-client-secret" : "Секрет клієнта OpenID Connect" ,
2024-11-26 20:58:25 +01:00
"admin.config.oauth.oidc-client-secret.description" :
"Клієнтський секрет програми OpenID Connect OAuth" ,
2024-08-25 15:30:46 +02:00
"admin.config.category.ldap" : "LDAP" ,
2024-11-25 12:44:33 +01:00
"admin.config.ldap.enabled" : "Увімкнути LDAP" ,
2024-11-26 20:58:25 +01:00
"admin.config.ldap.enabled.description" :
"Використовувати LDAP автентифікацію для входу користувача" ,
2024-11-25 12:44:33 +01:00
"admin.config.ldap.url" : "URL сервера" ,
"admin.config.ldap.url.description" : "URL сервера LDAP" ,
"admin.config.ldap.bind-dn" : "Прив'язати DN" ,
2024-11-26 20:58:25 +01:00
"admin.config.ldap.bind-dn.description" :
"Користувач за замовчуванням, який використовується для пошуку користувачів" ,
2024-11-25 12:44:33 +01:00
"admin.config.ldap.bind-password" : "Прив'язати пароль" ,
2024-11-26 20:58:25 +01:00
"admin.config.ldap.bind-password.description" :
"Пароль, що використовується для пошуку користувача" ,
2024-11-25 12:44:33 +01:00
"admin.config.ldap.search-base" : "База користувачів" ,
2024-11-26 20:58:25 +01:00
"admin.config.ldap.search-base.description" :
"Базове розташування, де буде виконано пошук користувача" ,
2024-11-25 12:44:33 +01:00
"admin.config.ldap.search-query" : "Запит користувача" ,
2024-11-26 20:58:25 +01:00
"admin.config.ldap.search-query.description" :
'Запит користувача буде використовуватися для пошуку користувача LDAP в "Базі користувачів". %username% можна використовувати як заповнювач для введених користувачем даних.' ,
2024-11-25 12:44:33 +01:00
"admin.config.ldap.admin-groups" : "Адмін-група" ,
2024-11-26 20:58:25 +01:00
"admin.config.ldap.admin-groups.description" :
"Група, необхідна для адміністративного доступу." ,
2024-11-25 12:44:33 +01:00
"admin.config.ldap.field-name-member-of" : "Назва атрибута груп користувачів" ,
2024-11-26 20:58:25 +01:00
"admin.config.ldap.field-name-member-of.description" :
"Назва атрибута LDAP для груп, до яких належить користувач. Це використовується при перевірці адміністративної групи." ,
2024-11-25 12:44:33 +01:00
"admin.config.ldap.field-name-email" : "Назва атрибута ел. пошти користувача" ,
2024-11-26 20:58:25 +01:00
"admin.config.ldap.field-name-email.description" :
"Назва атрибута LDAP для ел. пошти користувача." ,
2024-04-04 20:52:03 +03:00
// 404
"404.description" : "Бляха, цієї строрінки не існує." ,
"404.button.home" : "Поверни мене додому" ,
// error
"error.title" : "Помилка" ,
"error.description" : "Щось пішло не так!" ,
"error.button.back" : "Назад" ,
"error.msg.default" : "Щось пішло не так." ,
2024-11-26 20:58:25 +01:00
"error.msg.access_denied" :
"Ви скасували процес аутентифікації, будь ласка, спробуйте ще раз." ,
"error.msg.expired_token" :
"Процес аутентифікації зайняв занадто багато часу, будь ласка, спробуйте ще раз." ,
2024-04-04 20:52:03 +03:00
"error.msg.invalid_token" : "Внутрішня помилка" ,
2024-11-26 20:58:25 +01:00
"error.msg.no_user" :
"Користувач, пов'язаний з обліковим записом {0}, не існує." ,
"error.msg.no_email" :
"Н е вдається отримати адресу електронної пошти від облікового запису {0}." ,
"error.msg.already_linked" :
"Цей обліковий запис {0} уже прив'язано до іншого акаунта." ,
2024-11-25 12:44:33 +01:00
"error.msg.not_linked" : "Цей акаунт {0} ще не пов'язаний з жодним акаунтом." ,
2024-11-26 20:58:25 +01:00
"error.msg.unverified_account" :
"Цей обліковий запис {0} не підтверджено, повторіть спробу після підтвердження." ,
2024-07-22 11:01:20 +02:00
"error.msg.user_not_allowed" : "У вас немає дозволу на вхід." ,
2024-11-26 20:58:25 +01:00
"error.msg.cannot_get_user_info" :
"Неможливо отримати інформацію про користувача з цього акаунта {0}." ,
2024-04-04 20:52:03 +03:00
"error.param.provider_github" : "GitHub" ,
"error.param.provider_google" : "Google" ,
"error.param.provider_microsoft" : "Microsoft" ,
"error.param.provider_discord" : "Discord" ,
2024-11-25 12:44:33 +01:00
"error.param.provider_oidc" : "OpenID підключення" ,
2024-04-04 20:52:03 +03:00
// Common translations
"common.button.save" : "Зберегти" ,
"common.button.create" : "Створити" ,
"common.button.submit" : "Відправити" ,
"common.button.delete" : "Видалити" ,
"common.button.cancel" : "Скасувати" ,
"common.button.confirm" : "Підтвердити" ,
"common.button.disable" : "Відключити" ,
"common.button.share" : "Поділитися" ,
"common.button.generate" : "Згенерувати" ,
"common.button.done" : "Готово" ,
"common.text.link" : "Посилання" ,
2024-11-25 12:44:33 +01:00
"common.text.navigate-to-link" : "Відкрити посилання" ,
2024-04-04 20:52:03 +03:00
"common.text.or" : "а б о " ,
2024-11-25 12:44:33 +01:00
"common.text.redirecting" : "Перенаправлення..." ,
2024-04-04 20:52:03 +03:00
"common.button.go-back" : "Назад" ,
"common.button.go-home" : "Перейти додому" ,
2024-11-26 20:58:25 +01:00
"common.notify.copied-link" : "Ваше посилання скопійовано в буфер обміну" ,
2024-04-04 20:52:03 +03:00
"common.success" : "Успішно" ,
"common.error" : "Помилка" ,
"common.error.unknown" : "Сталася невідома помилка" ,
"common.error.invalid-email" : "Неприпустима адреса електронної пошти" ,
"common.error.too-short" : "Повинно бути не менше {length} символів" ,
"common.error.too-long" : "Повинно бути не більше {length} символів" ,
2024-11-25 12:44:33 +01:00
"common.error.number-too-small" : "Повинно бути щонайменше {min}" ,
"common.error.number-too-large" : "Повинно бути не більше ніж {max}" ,
2024-04-04 20:52:03 +03:00
"common.error.exact-length" : "Повинно бути рівно {length} символів" ,
"common.error.invalid-number" : "Повинно бути числом" ,
2024-11-26 20:58:25 +01:00
"common.error.field-required" : "Поле обов'язкове для заповнення" ,
} ;